«Донецк для меня — второй дом. Он, несмотря на сложности, хорошеет и живет своей жизнью. Как всегда, с очарованием и ностальгией смотрела на трамваи. Даже билетик сохранила», — рассказала «Русской Весне» одиннадцатилетняя писательница из Луганска Фаина Савенкова о своей недавней поездке в столицу ДНР.
— Фаина, какое у вас осталось впечатление от фестиваля литературной фантастики «Звезды над Донбассом», от встреч с читателями и вашими коллегами из России?
— Я очень рада, что снова попала на свой любимый фестиваль. Он, конечно же, отличается от первого. Если прошлый фестиваль был более скромный и домашний, то на второй приехало огромное количество людей. Было больше мероприятий, и он был более официальный.
Впечатлений, на самом деле, осталось очень много.
Для меня встреча с читателями была очень важна, так как я еще начинающий драматург и писатель, и поэтому, в отличие от собратьев по перу, еще не умею проводить такие встречи. Приходилось учиться на ходу.
Еще очень важно, что семинары с участием Александра Конторовича, Марии Волковой и моим проходили в школе и лицее, ведь там были мои сверстники. В одном из интервью я уже говорила, что тоже многому научилась у ребят. И огромное спасибо им за это.
Ну, а коллеги-писатели — это, конечно, почетно звучит, но до этого мне еще расти и расти. Пока я только упертый, но желающий познавать новое ученик.
Да и на конвент ехала, как домой, ведь со многими писателями не только знакома, но и дружу. Они очень веселые, добрые и всегда могут помочь.
— Каким в этот раз вам показался Донецк?
— Донецк для меня — второй дом. Он, несмотря на сложности, хорошеет и живет своей жизнью. Как всегда, с очарованием и ностальгией смотрела на трамваи. Даже билетик сохранила. У нас, к сожалению, трамваев нет и, наверное, уже не будет. Несмотря на войну и блокаду, Донецк прекрасен. Я в этом уверена.
— Должна ли, по-вашему, Россия признать ДНР и ЛНР? Должны ли Республики войти в состав России?
— Не всё зависит от народа, к сожалению.Тут важно и желание, и возможности политиков.
Надеюсь, это приблизит окончание войны и у нас наступит долгожданный мир. И то, что существуют переводы, говорит о том, что я уже не одна.
— Недавно вышла радиопостановка вашей пьесы. Что вы можете об этом рассказать?
— Да, это действительно так. Радиопостановка «Ежик надежды» создана у нас в Республике. Постарались все: институт Матусовского, Общественная палата ЛНР, Министерство культуры ЛНР. Озвучивали пьесу известные педагоги института, а сама работа проходила в студии Юрия Дерского, к сожалению, недавно скончавшегося. И «Ежик» был одной из последних его работ.
Читайте также: Захарова прокомментировала переговоры по Карабаху
Эдуард Шаповалов, специально для «Русской Весны»
Свежие комментарии